Πόσο κοντά είμαστε σε μια μεταβατική στιγμή, όταν οι Έλληνες σε αγγλόφωνες τηλεοπτικές σειρές δεν θα παρουσιάζονται σαν γραφικοί τύποι που τρώνε suvlaki, αγαπάνε sirtaki και όταν βλέπουν κάποιο πρόσωπο που τους αρέσει, προσπαθούν να δώσουν filaki; Καθόλου κοντά.
Στην πραγματικότητα, οι ελληνικής καταγωγής χαρακτήρες που έχουμε δει στην αγγλόφωνη μυθοπλασία της μικρής οθόνης, χαρακτηρίζονται συνήθως από αμέτρητα κλισέ, αν και υπάρχουν και κάποιες φωτεινές εξαιρέσεις. Πάμε να δούμε παρακάτω τους πιο σημαντικούς.
Βίκτορ Κιριάκης - Days of Our Lives
Λίγα λόγια: Ήταν ένας πολύ δυναμικός, κάπως μοχθηρός επιχειρηματίας από την Κρήτη, στην σαπουνόπερα "Days Of Our Lives
Κάτι σημαντικό: Τον ενσάρκωσε ο Τζον Άνιστον, πατέρας της Τζένιφερ.
Tέο Κότζακ - Κότζακ
Λίγα λόγια: Ένας «καθαρός» αστυνομικός, κόντρα στην διαφθορά της αμερικάνικης εξουσίας, κόντρα σε σκληρούς εγκληματίες.
Κάτι σημαντικό: Ο Τέλης Σαβάλας ενσάρκωσε τον Κότζακ για πέντε τηλεοπτικές σεζόν (1973-78). Πίστεψε τόσο σε αυτόν τον χαρακτήρα που τον επανέφερε σε αρκετές κινηματογραφικές του εργασίες ("The Belarus File")
Σάνι Κόρινθος - General Hospital
Λίγα λόγια: Μαφιόζος με τάσεις μανιοκατάθλιψης, που υποδύθηκε ο ηθοποιός Μορίς Μπενάρντ στη σαπουνόπερα "General Hospital" (3.733 επεισόδια, από το 1993).
Κάτι σημαντικό: Πρόκειται για ένα χαρακτήρα που είχε ενταχθεί στη σειρά προσωρινά, το 1993, για μισή σεζόν επεισοδίων. Έμεινε για 33 χρόνια!
Μπάλκι Μπαρτόκομους - Perfect Strangers
Λίγα λόγια: Ένας βοσκός, από το φανταστικό ελληνικό νησί Μήπως, ένα παιδί με μπόλικη αφέλεια, πoυ έβαλε στόχο της ζωής του να ζήσει στην Αμερική.
Kάτι σημαντικό: Μαθαίνουμε ότι ο Μπάλκι (τον υποδύεται ο Μπρόντσον Πίντσοτ, γνωστός ηθοποιός της εποχής) όταν ζούσε στην Ελλάδα, κυνήγαγε πάπιες με μίσος και αγαπούσε τα προβατάκια. Είμαστε στα 80s, σε μια εποχή που όλες οι κωμικές σειρές περιλάμβαναν ακραία στερεοτυπικούς χαρακτήρες. Εδώ ίσως το παράκαναν.
Τζέσι Κατσόπολις - Full House
Λίγα λόγια: Εδώ έχουμε δικό μας παιδί, διάσημη ελληνική «εξαγωγή» στην αμερικάνικη TV, τον Τζον Στάμος, που υποδύθηκε περίπου τον εαυτό του, έναν ελληνοαμερικάνο που προσπαθεί να επιβιώσει σε ένα σπίτι γεμάτο παιδιά, μαζί με τους καλύτερους του φίλους.
Κάτι σημαντικό: Η σειρά είχε και σίκουελ, το "Fuller House", που έπαιξε στο Netflix, για να μας θυμήσει πόσο δεν έχουμε νοσταλγήσει το συγκεκριμένο είδος χιούμορ.
Ο κύριος Βιζάκης - Seinfeld

Λίγα λόγια: Είναι ένας ιδιοκτήτης εστιατορίου, που κατηγορείται από την Ιλέιν (Τζούλια Λιούις Ντρέυφους) ότι προσλαμβάνει μόνο σερβιτόρες με μεγάλα στήθη.
Κάτι σημαντικό: Ο κύριος Βιζάκης εμφανίστηκε μόνο για ένα επεισόδιο στη θρυλική κωμωδία των Τζέρι Σάινφελντ-Λάρι Ντέιβιντ, οι οποίοι το απολάμβαναν να βάζουν Ασιάτες και Μεσογειακούς χαρακτήρες με ποδιά εστιατορίου σε στερεοτυπικούς χαρακτήρες. Ήταν δηλαδή ένας «Βιζάκης» που προσλάμβανε γυναίκες με πλούσιο ντεκολτέ. Ναι, με αυτά τα αστεία γελούσαμε τότε.
Ηρακλής και Ζήνα - Hercules: The Legendary Journeys & Xena: Warrior Princess
Λίγα λόγια: "Geia soy, kalimera, geia sou kalinixta, geia soy...kalinoches!"
Κάτι σημαντικό: Ο Κέβιν Σόρμπο (Ηρακλής) και η Λούσι Λόλες (Zήνα) πρωταγωνίστησαν σε δύο σειρές που δεν είχαν καμία ιδιαίτερη σύνδεση με την ελληνική μυθολογία, αλλά μας χάρισαν αγνή απόλαυση με τις αστείες πλοκές τους, γεμάτες από χαρακτήρες-καρικατούρες.
The Greeks - The Wire
Λίγα λόγια: Τίποτα, απλώς η πιο βουτηγμένη στη διαφθορά φαμίλια της θρυλικής σειράς του Ντέιβιντ Σάιμον, είναι ελληνική. Δεν έχουν τίποτα το αστείο ή γραφικό. Μια χαλαρή τους συνάντηση σε ένα κουτούκι μπορεί να προκαλέσει τρόμο.
Κάτι σημαντικό: To "The Wire" είναι η καλύτερη αμερικάνικη τηλεόραση, σε κάθε του πλοκή, σε κάθε του χαρακτήρα, από έναν γενναίο δημιουργό.
Ο Σταύρος που ακούει Βανδή - New Girl
Λίγα λόγια: Στην αγαπημένη κωμωδία της Λιζ Μεριγούεδερ, η Τζες (Ζόι Ντεσανέλ) γνωρίζει ένα παλικάρι που το λένε Σταύρο και σε μια μάζωξη με τους φίλους της, τον πιάνει το μεράκι και τραγουδάει ελαφρολαϊκά. Κανείς δεν καταλαβαίνει λέξη, αλλά όλοι χαμογελάνε αμήχανα.
Κάτι σημαντικό: Τίποτα ιδιαίτερο, ο Σταύρος πήγε να συναντήσει άλλα κορίτσια, που να ξέρουν καλύτερα το ρεπορτόριο της Δε-δε-δέσποινας.
Ένας ταβερνιάρης - Simpsons
Λίγα λόγια: Ο Χόμερ απολύεται πάλι από το πυρηνικό εργοστάσιο και βρίσκει δουλειά ως λατζέρης σε ελληνικό ταβερνείο.
Κάτι σημαντικό: Είμαστε στην 27η σεζόν (2015), η σειρά έχει ξεμείνει από πρωτότυπες ιδέες, άρα εδώ βλέπετε όλα τα γνωστά ελληνικά κλισέ που μας έχει χαρίσει η αμερικάνικη TV. OPA!
Τιμητική αναφορά:
Μανώλης, Έκτορ Αποστόλου - The Slap
Λίγα λόγια: Ο Μανώλης είναι ο Μπράιαν Κοξ (ναι, αυτός του "Succession) και ο Έκτορ ο Πίτερ Σκάρσγκαρντ, σε μια δραματική σειρά που περιέγραφε τις περιπέτειες μιας οικογένειας, όταν ένας εκ των πρωταγωνιστών ξαφνικά χαστούκισε ένα άτακτο παιδί.
Κάτι σημαντικό: Η σειρά προβλήθηκε για μια σεζόν στο NBC (2015), με μέτρια τηλεθέαση. Εδώ οι χαρακτήρες ήταν πιο «φλατ» και η αφήγηση ήταν περισσότερο επικεντρωμένη στο γεγονός του χαστουκιού και το πως αυτό φανέρωσε ψυχο-κοινωνικά ζητήματα κρυμμένα «κάτω από το χαλί». Θα μπορούσαν να είναι Ιταλοί, Ισπανοί, Μεξικάνοι.
Ακολουθήστε το Reader στα Google News για να είστε πάντα ενημερωμένοι για όλες τις ειδήσεις και τα νέα από την Ελλάδα και τον κόσμο.