«Que te la pongo, que te la pongo Que te la pongo, te la pongo ya», τραγουδούν εκατομμύρια καρναβαλιστές κάθε χρόνο σε ολόκληρο τον κόσμο μέσα σε μια εύθυμη ατμόσφαιρα, με χορό, σφυρίχτρες, και μουσικές. Και μπορεί όλοι να λικνίζονται στον ρυθμό του ύμνου του Καρναβαλιού, ελάχιστοι όμως γνωρίζουν τι σημαίνουν οι στίχοι του!
Συγκεκριμένα, το ρεφρέν του τραγουδιού στα ισπανικά έχει ως εξής:
«Que te la pongo, que te la pongo
Que te la pongo, te la pongo ya
Que te la pongo, que te la pongo
Que te la pongo y no lo sentirás»
Η μετάφραση έχει ως εξής:
«Σου το βάζω, σου το βάζω,
Σου το βάζω και σου το βάζω ήδη
Σου το βάζω, σου το βάζω
Σου το βάζω και δεν το νοιώθεις καν».
Ας μην γελιόμαστε! Η σκέψη όλων παραπέμπει σε πιο... πονηρές καταστάσεις, παρόλ' αυτά οι στίχοι εννοούν ότι «σου βάζω το τραγούδι για να χορέψεις».
Ακούστε το τραγούδι:
- Γεωργιάδης σε Κωνσταντοπούλου: «Βάλτε υποψηφιότητα με την Καρυστιανού για να μπείτε στη Βουλή»
- Η περιοχή στην Αθήνα όπου νοικιάζεται διαμέρισμα 50 τ.μ για 1.100 ευρώ
- Κακοκαιρία τριών ημερών από Σάββατο με καταιγίδες και θυελλώδεις ανέμους: Πότε «χτυπά» την Αττική
- Παραβάσεις και ελλείψεις στη Βιολάντα από το 2020 «δείχνει» η Περιφέρεια Θεσσαλίας: Το έγγραφο «καμπανάκι»
Ακολουθήστε το Reader στα Google News για να είστε πάντα ενημερωμένοι για όλες τις ειδήσεις και τα νέα από την Ελλάδα και τον κόσμο.