«Que te la pongo, que te la pongo Que te la pongo, te la pongo ya», τραγουδούν εκατομμύρια καρναβαλιστές κάθε χρόνο σε ολόκληρο τον κόσμο μέσα σε μια εύθυμη ατμόσφαιρα, με χορό, σφυρίχτρες, και μουσικές. Και μπορεί όλοι να λικνίζονται στον ρυθμό του ύμνου του Καρναβαλιού, ελάχιστοι όμως γνωρίζουν τι σημαίνουν οι στίχοι του!
Συγκεκριμένα, το ρεφρέν του τραγουδιού στα ισπανικά έχει ως εξής:
«Que te la pongo, que te la pongo
Que te la pongo, te la pongo ya
Que te la pongo, que te la pongo
Que te la pongo y no lo sentirás»
Η μετάφραση έχει ως εξής:
«Σου το βάζω, σου το βάζω,
Σου το βάζω και σου το βάζω ήδη
Σου το βάζω, σου το βάζω
Σου το βάζω και δεν το νοιώθεις καν».
Ας μην γελιόμαστε! Η σκέψη όλων παραπέμπει σε πιο... πονηρές καταστάσεις, παρόλ' αυτά οι στίχοι εννοούν ότι «σου βάζω το τραγούδι για να χορέψεις».
Ακούστε το τραγούδι:
- «Ο ορισμός της κόλασης»: Ταξιδιώτης σε πάνω από 60 χώρες μετανιώνει για ελληνικό προορισμό
- Μπορείτε να φανταστείτε άλλη από τη Λέχου στο «Ευτυχισμένοι μαζί»; Ηθοποιός είχε απορρίψει τον ρόλο
- Η αδιανόητη ανθρωποσφαγή στο City of Poros – Ποιοι και γιατί οργάνωσαν το μακελειό
- Οκτώ Έλληνες διάσημοι που έχουν παραδεχτεί ότι έχουν απατήσει σύντροφό τους
Ακολουθήστε το Reader στα Google News για να είστε πάντα ενημερωμένοι για όλες τις ειδήσεις και τα νέα από την Ελλάδα και τον κόσμο.